粽子英文翻譯、包粽子英文、吃粽子英文在PTT/mobile01評價與討論,在ptt社群跟網路上大家這樣說
粽子英文翻譯關鍵字相關的推薦文章
粽子英文翻譯在端午節、肉粽及包粽子的英文怎麼說?的討論與評價
端午節 的英文怎麼說?端午節英文常見翻譯Dragon Boat Festival,也就是龍舟節。近年來也有將端午兩字直接翻譯的方式叫做Duanwu Festival,粽子與粽子 ...
粽子英文翻譯在粽子、立蛋、香包英文怎麼說?13個端午節英文單字、情境會話的討論與評價
端午節 又到啦! · 好啦也是對,可是如果跟沒看過這個東西的外國朋友說他們會霧煞煞,我們可以說粽子英文是sticky rice dumplings(粽子/ 中文直翻的話是叫:糯米餃子),或 ...
粽子英文翻譯在端午節必吃的「粽子」英文怎說? - 空中美語部落格的討論與評價
今天的英文主題單字就要來應景一下,教大家怎麼用英文表達「粽子裡的餡料」:. 端午節吃粽子學英文 . zongzi / rice dumplings 粽子. bamboo leaves 竹葉.
粽子英文翻譯在ptt上的文章推薦目錄
粽子英文翻譯在怎麼跟外國人介紹「粽子」?「粽子」英文怎麼... - 臺大語文中心 ...的討論與評價
(剪輯自bibicall攝影作品包粽迎端午‧CC-2.0,署名... 頼る華和其他75 人 ... 端午节英文. 1 年. 黃正昭. Zanth Liew F C 龍舟節 dragon boat fastival. 5 ...
粽子英文翻譯在和外國朋友介紹「端午節」:粽子、香包、立蛋、划龍舟的英文 ...的討論與評價
端午節英文 單字教學. 端午節Dragon Boat Festival; 外國人Foreigner; 糯米Sticky rice; 水餃Dumpling; 粽子Sticky rice dumplings; 困惑Confuse; 竹子 ...
粽子英文翻譯在【英語多益通】端午節吃粽,英文怎麼說?的討論與評價
「粽子」的英語說法,可用「rice dumpling」兩字帶過。在西方世界裡,dumpling原是指包有水果餡的一種點心,後來因為中式食物裡很多都是麵糊裡包有內 ...
粽子英文翻譯在划龍舟、吃粽子的英文是什麼?一起學習端午節英文吧!的討論與評價
Dragon 是龍、boat是船,組合在一起就是龍舟啦!所以以字面上來翻,端午節就是龍舟節啦!另外,端午節是農曆五月五號,所以又可以稱為double ...
粽子英文翻譯在【 端午節英文】大家吃粽子了嗎? 節日英文~3分鐘搞懂!的討論與評價
端午節 duanwu festival / dragon boat festival · boat festival! 今天是端午佳節! ; 龍舟dragon boat. Dragon boat races are held every year. 每年都會舉辦龍舟比賽。
粽子英文翻譯在【節慶英文】關於端午節,必會的10個英文單字!的討論與評價
1. 端午節Dragon Boat Festival · 2. 粽子Rice dumpling · 3. 龍舟競賽Dragon boat race · 4. 香包Fragrant sachet · 5. 立蛋Standing the egg on its end · 6.
粽子英文翻譯在粽子英文怎麼講?南北粽英文也有差異嗎? - WuShare 享學就學的討論與評價
我們都很熟知端午節的習俗「吃粽子」!粽子的英文有人會直接拼音成"Zongzi" 有些人則因為粽子為米飯包裹內餡,外觀有點像水餃而將它稱為「米水餃」或“rice dumpling”。